Esta pagina usa cookie para proporcionar una mejor experiencia. Continuando la navegación acepta el uso de cookies de nuestra parte OK

Festival de Letras Europeas FIL Guadalajara

Fecha:

30/11/2020


Festival de Letras Europeas FIL Guadalajara

El Festival de las Letras Europeas celebra su décima edición dentro del programa literario de la Feria Internacional del Libro de Guadalajara, en un ámbito completamente diferente a los anteriores: nueve autores, de nueve países, miembros de la Unión Europea, responden una serie de cuestiones sobre ser escritor dentro de un área multicultural y diversa. Alemania, Austria, España, Francia, Hungría, Irlanda, Italia, Países Bajos y Portugal forman parte de esta edición del festival.

En una época en la que la cercanía física se ha vuelto riesgosa, una serie de extraordinarios autores contemporáneos europeos nos abren las puertas, no sólo a sus libros, sino a su día a día, a sus motores de inspiración e incluso a sus propios hogares. En esta edición de celebración de 20 años del acuerdo global entre Unión Europea y México, los autores nos hablan de identidad, realidad, inspiración, censura, ficción y fronteras, compartiendo con los lectores la manera en que estos aspectos han ayudado a forjar el estilo de escritura de cada uno de ellos, convirtiéndolos en grandes voces de la literatura.

Participación Italiana: Pino Cacucci

Presenta: Riccardo Cannelli

Organiza: Delegación de la Unión Europea en México, Instituto Italiano de Cultura y FIL Guadalajara

Con el apoyo de la Embajada de Italia en México

Programa completo: https://fil.com.mx/prog/resultados.asp?r=4&idsr=10&f=0&e=2020 

 

Pino Cacucci (Italia, 1955)

Pino Cacucci reside en Bolonia, y transcurre largas temporadas en México, adonde viajó por primera vez en 1982, quedándose unos cuantos años a vivir en la capital. En 1988 salió en Italia su primer libro, Outland Rock (cuentos, editado en España por Seix Barral), y en 1990 la novela Puerto Escondido, que el director Gabriele Salvatores (Premio Óscar 1992 por Mediterráneo) llevó al cine, alcanzando el resultado de la película de mayor éxito de taquilla en el año 1993.

Ha publicado cerca de 25 libros entre novelas, biografías, narrativas, cuentos, ganando varios premios literarios, todos traducidos en varios países del mundo.

Sus más recientes libros publicados en México son: El batallón de San Patricio y Demasiado corazón, por Grijalbo-Penguin Random House.

Ha traducido, en más de 30 años de actividad, un centenar de obras de literatura española y latinoamericana; en 2002, el Instituto Cervantes de España le otorgó el Premio de Traducción Literaria por la traducción al italiano de la obra completa del escritor chileno Francisco Coloane. En 2008 ganó el Premio de Traducción Literaria Claude Couffon del Salón del Libro Iberoamericano de Gijón, Asturias; y en 2012, el Premio Fedrigoni de traducción literaria de la Universidad de Urbino.

Entre varios autores, ha traducido a Claudia Piñeiro, Tomás Eloy Martínez, Rafael Chirbes, Ricardo Piglia, Javier Cercas, Enrique Vila-Matas, David Trueba, Yuri Herrera, Antonio Ungar, Lucía Puenzo, Marina Perezagua, Élmer Mendoza, José Manuel Fajardo, Antonio Sarabia, Alfredo Pita, Santiago Gamboa, Miguel Bonasso, Daniel Chavarría, Manuel Rivas, Andrés Barba, Jorge Zepeda Patterson, Javier Azpeitia, Carlos Franz, Gabriela Margall, Jaime Avilés, Fernanda Melchor, Kike Ferrari, Maruja Torres, Andreu Martín, Carmen Boullosa, Manuel Vicent, Gabriel Trujillo Muñoz, Lisandro Chávez Alfaro, José Ovejero, Jorge Comensal, etcétera... y algunos escritos de Ernesto Che Guevara, entre ellos, el Diario de la motocicleta.

Colabora con varios periódicos y revistas, y ha escrito guiones para el cine, y también un guión de teatro sobre Frida Kahlo, representado en muchos teatros de Italia.

México le ha otorgado dos premios Pluma de Plata, en 1992 y en 1997, por sus reportajes de viaje sobre ese país.

Información

Fecha : Lun 30 Nov 2020

Horario : A Las 20:00

Entrada : Libre


1273