Questo sito utilizza cookies tecnici (necessari) e analitici.
Proseguendo nella navigazione accetti l'utilizzo dei cookies.

Leonardo Da Vinci. La obra oculta

El Instituto Italiano de Cultura tiene el agrado de invitarles a la obra de teatro “Leonardo Da Vinci. La obra oculta”. De Michele Santeramo. Con: Valentina Blando, Valeria Bassi. Dirección: Gianluca Barbadori.

La obra se presentará el próximo sábado 19 de octubre en el Instituto Italiano de Cultura a las 19:00 h. Y el domingo 20 de octubre en el Centro Cultural del Mexico Contemporáneo a las 12:00 h.

Espectáculo propuesto para el año 2019, con motivo de los quinientos años de la muerte del gran genio italiano. El texto está escrito por el reconocido dramaturgo italiano Michele Santeramo. En la obra, Michele Santeramo nos hace viajar en una dimensión “inventada”, pero al mismo tiempo fuertemente vinculada a la biografía de Leonardo Da Vinci. El texto irónico e ingenioso, inspirado en la construcción de los dispositivos y armas de guerra diseñados por Leonardo Da Vinci, genera una concatenación de eventos y preguntas basadas en las obras e investigaciones de Leonardo Da Vinci en varios campos, lo que lleva a reflexionar sobre la guerra, el sentido de la vida, el deseo de inmortalidad y la muerte, sobre el arte y su suspensión en el tiempo. Michele Santeramo presenta el texto y el espectáculo de esta manera: “Esta historia es totalmente inventada. Leonardo Da Vinci es el protagonista porque es uno de los pocos personajes que, con toda su sabiduría, su ingenio y su genialidad, puede resolver -o al menos intentarlo- , el caso más grande sin resolver que concierne el ser humano en su esfera artística, científica y vital: el pasaje. Sí, exactamente. Es el único en el mundo que puede tener éxito. Se le ocurre intentarlo en una tarde de primavera, mientras observa una batalla en la que un ejército usa las armas que inventó. Sus obras se convierten así en un viaje de aprendizaje, el tiempo en el que vive se convierte en el contexto en el que se arraiga su curiosidad, para inventar otra realidad, que se refleja en el arte y desde el cual toma otra conciencia. Obviamente, ninguno de los episodios que se cuentan aquí realmente sucedió. Muy a menudo intercambiamos historias reales con otras creíbles; de hecho, la credibilidad de las historias la mayoría de las veces está vinculada al hecho de que realmente sucedieron. Pero si ese fuera el caso, si fuera suficiente que un hecho sucediera para describir la realidad, entonces la realidad sería inmutable, nunca se cuestionaría, y las cosas serían simplemente lo que son: no habría descubrimiento, ni invención, ni arte, si no se pudiera traicionar la realidad inventando otra realidad plausible. Prefiero pensar que “las historias, contándolas, de verdaderas pasan a inventadas, y de inventadas a verdaderas”. Como los sueños, que no existen en la realidad pero que una vez soñados, allí están, palpitando, para hacerte sudar, asustar y reír.”

 

Gianluca Barbadori comenzó a trabajar como actor profesional en 1988. Habla y trabaja en 5 idiomas (italiano, español, portugués, inglés, griego).

Su actividad, también como pedagogo, se ha desarrollado no solo en Italia sino también en:

América Latina (Argentina, Brasil, Colombia, Ecuador, El Salvador, Guatemala, México, Panamá, Perú, Uruguay); América del Norte (Canadá y Estados Unidos); Oriente Medio (Irak-Kurdistán, Irán, Turquía); Africa (Angola); Europa y alrededores (Grecia, Montenegro, Portugal, Serbia, Hungría, Suiza). Cuenta con una densa red de relaciones internacionales.

En Italia, trabajó y colaboró a lo largo de los años con: CSRT di Pontedera y Festival de Volterra (PI), Inteatro Festival di Polverigi y Teatro Stabile delle Marche (ahora Marche Teatro), CRT de Milano, CSS di Udine, Teatro Metastasio di Prato (PO).

Su formación teatral se desarrolló entre 1988 y 1996, principalmente en Toscana, entre Firenze y Pontedera (PI), gracias al encuentro y trabajo con Orazio Costa, Roberto Bacci, Al Yamanouchi, Giancarlo Sorgi, Stefano Vercelli, Luisa Pasello, Silvia Pasello, François Kahn, Alessandro Tognon, Sandro Lombardi, Laura Colombo, Anton Adassinskij, Anne Zènour, Andrea Taddei, Paolo Billi y Dario Marconcini, Carlos Alsina, Marco di Stefano y Brigitte Christensen, entre otros.

En 1992 también trabajó durante un breve período en el “Workcenter of Jerzy Grotowsky and Thomas Richards”, también en Pontedera.

Como actor tiene experiencias laborales en Italia, Argentina, Brasil, Portugal.

Como director, desde 1994 hasta el presente, ha realizado alrededor de 120 espectáculos (dirigiendo actores profesionales, jóvenes actores en formación, estudiantes de escuelas de teatro e Universidades, comunidades, jóvenes y adolescentes también en situaciones de marginalidad y dificultad, inmigrantes en Italia e inmigrantes italianos en el extranjero, estudiantes de secundaria en Italia y en el extranjero) en varios idiomas (chino, italiano, español, portugués, inglés, serbio, húngaro).